Categories: à la uneCameroun

Une mise sous tutelle pour Brian Wilson des Beach Boy


L’écrivain argovien Klaus Merz est le lauréat 2024 du Grand Prix de littérature suisse. Le Prix spécial de la traduction revient à Dorothea Trottenberg. Sept autrices et auteurs sont encore distingués, dont trois francophones, Bessora, Jérémie Gindre et Ed Wige.

Introspection et densité du langage sont deux caractéristiques de l’½uvre de Klaus Merz, aujourd’hui âgé de 79 ans, explique l’Office fédéral de la culture (OFC) dans un communiqué jeudi. Depuis son premier recueil de poèmes, « Mit gesammelter Blindheit » (1967), il a composé une oeuvre aux multiples facettes: poésie, prose (récits, nouvelles, romans brefs et essais), pièces de théâtre, pièces radiophoniques et livres pour enfants.

Le bref roman « Frère Jacques » (1997) lui avait valu une reconnaissance internationale. Sa trentaine de livres sont réunis dans une édition complète. Et il continue d’écrire avec « firma », (2019) ou « Noch Licht im Haus » (2023).

Souvent primé, il est traduit dans de nombreuses langues. En français, on peut lire parmi les plus récentes traductions « Tout près du vent », publié en 2018, ou « L’Argentin » (2013).

Prix spécial de la traduction

Dorothea Trottenberg, 67 ans, est l’une des traductrices indépendantes les plus prolifiques de Suisse alémanique. Elle se distingue par la grande diversité de registres stylistiques qu’elle maîtrise, de grands romans classiques de Gogol, Tourguenev, Tchekhov ou Tolstoï, aux récits contemporains d’Elena Či¸ova et de Maria Rybakova, à la prose expérimentale de Sigismund Krzyzanowski ou aux textes percutants d’Andreï Guelassimov.

Depuis 2005, elle se consacre aux Oeuvres complètes d’Ivan Bounine. Les dix volumes parus à ce jour lui assurent une place d’honneur parmi les traducteurs actuels du russe. Dorothea Trottenberg a déjà reçu en 2012 le prix Paul Celan du Fonds littéraire allemand, plus important prix de traduction de langue allemande.

Les aventures d’une esclave blanche

Sept autrices et auteurs sont encore distingués, dont trois en français: Bessora avec « Vous, les ancêtres », Jérémie Gindre avec « Tombola » et Ed Wige pour « Milch Lait Latte Mleko ».

Bessora, 56 ans, après une carrière dans la finance internationale à Genève, reprend des études d’anthropologie et écrit son premier roman. Elle obtient le prix Fénéon en 2001 pour son roman « Les Taches d’encre » et le Grand prix littéraire d’Afrique noire en 2007 avec « Cueillez-moi jolis…





Source link

admin

Recent Posts

« Toute personne qui filme ma maison, je la tue »

Dans une déclaration publique qui a suscité de vives réactions, l’allié de Macky Sall, Mouhamadou…

45 secondes ago

Gambling enterprise Antique Smartphone Application Reviewed By the Advantages

ArticlesCommission Some time Recognized CurrenciesCellular And you may SoftwareBetmgm Internet casino These are cellular position…

4 minutes ago

L’Allemagne et la Norvège proposent un partenariat stratégique au Canada pour protéger l’Arctique

Publiées en avril, les nouvelles lignes directrices de la politique de défense du Canada mettent…

7 minutes ago

Jamel Debbouze fier de son fils Léon, jeune recrue du PSG au côté de Kaïs Anelka

Une « fierté absolue » pour Jamel Debbouze. Ce dimanche 12 mai, l’humoriste a partagé sur…

9 minutes ago

« J’ai un poil sur un grain de beauté, est-ce dangereux de l’épiler ? »

Le grain de beauté fait l’objet de toutes les fascinations et de toutes les peurs.…

11 minutes ago

Le président Bassirou Diomaye Faye publiquement interpellé

Ces dernières semaines, la question foncière revêt une importance capitale, Moustapha Diakhaté a ravivé le…

13 minutes ago